Mar 28, 2009

기분나쁜 하루 기분좋은 밤

일찍 일어나자 어젯밤에 다짐했건만 아침에 피곤을 이기지 못해 잠자리에서 무려 두시간 동안 뒤치닥거리다 나갈 시간에 겨우 맞춰 허겁지겁 씻고 나온다. 나름 따뜻하게 입었는데 왜 이리 추운지. 엘리베이터문이 열리자 밖에 내리는 비를 본다. 시간은 째깍째깍 흐르는데 다시 올라가 우산을 들고 나온다. 부슬부슬 내리는 비는 아침에 드라이한 내 머리를 부시시하게 만든다. 바쁜 와중에 드린 수고는 헛것이 된다.

모처럼 모닝커피를 마신다. 내가 가장 귀여워하는 잔에 커피를 타서 마시고 컴퓨터 작업하고 있는데 갑자기 내 발위에 뭔가 묵직한 것이 떨어진다. 머그가 깨지고 커피가 바닥에 엎질러진다. 상담시간은 다가오는데 이게 뭐람. 허겁지겁 치운다. 손톱아래 뭔가 따끔한다. 검지 손가락과 손톱 사이에 유리조각이 끼어 있다. 피가 줄줄 흐르고 지혈은 안된다.

오전 내내 떠들었더니 배가 고프다. 첫 젓가락질에 음식을 입에 넣으려는 찰나에 뭔가 치마에 떨어진다. 가장 아끼는 치마 중앙에 빨간 양념이 묻는다. 배고픈데 먹을 것을 뒤로한 채 열심히 닦는다.

할일은 많은데 걱정만 앞선다. 졸리고 피곤하고 춥고 머리까지 아프나 집에가고자 하는 마음은 없다. 마음가는 곳에 몸도 간다던데 요즘 내 마음은 한 곳에만 있다. 그래도 쉬고 내일을 준비해야 하니 집으로 향한다. 발이 아프다. 스타킹을 벗어보니 손가락만 다친게 아니구나.

참 기분 나쁜 하루다. 그래도 범사에 감사하랜다. 감사할 것 하나를 찾고 자야 편할 거 같아서 침대 위에서 하루를 되새겨 본다. 쏟은 커피가 다행히 식어서 난 발을 데지 않았다는 걸 깨닫는다. 살짝 웃는다.

감사할 수밖에 없도록 인생이 설계되어 있어서 놀랜다. 운이 안좋다라고 생각되는 하루라도 감사할 거리가 있어서 신기하다. 범사에 감사하라고 하는 말씀은 충분히 그렇게 할 수 있기 때문이라는 진리에 다시 한 번 감사한다. 오늘밤은 기분이 좋다.

Mar 24, 2009

대학동기 선애의 일기 - 3월23일

아침에 버스 타고 출근하고 있는데
순복음교회 앞에서 할머니가 무임승차하셨다.
아저씨는 내리라고 난리고
할머니는 추워서 두 정거장 앞인 여의나루 역까지 못 걷겠다고
사정하시고 그랬다.

그 시간 그 추위엔 아직 나도 여의나루 역까지 걸어가기가
수월한 게 아니다.

왠지 실랑이가 길어지면
아저씨가 할머니를 끌어내릴 것만 같아서
나는 그냥 할머니에게 천원을 건넸다.

할머니가 다섯 번 정도는 이 은혜를 어떻게 갚아야 될지 모르겠다고
하나님께서 천배 만배로 하늘 나라에서 보상해 주실 거라고
말씀하셨다.

주스 한 잔 값에 너무 공치사를 심하게 들어서 마음이 불편한 나는
혹시 주위 사람이 들을까봐 왠지 그게 더 창피했다.
대단히 착한 일을 한 것도 아니고
그 시간에 여러 사람의 속이 상하는 걸 생각하면
(무임승차 당한 아저씨 + 아들뻘 아저씨한테 호통 듣는 할머니 +
불편한 마음으로 지켜보는 승객들 +
물론 아침 출근 시간에 조급한 나)
매우 합리적이고 저렴한 가격을 치뤘다는 생각을 했다.

다만 내가 마음이 좋지 않았던 것은
어쩐지 그런 식으로 살아가는/버스를 얻어 타는 것이
매우 익숙해 보이는 그 할머니가 보였던
약자가 되는 것에 익숙한 태도였다.

그런 일들은 언제나 마음이 좋지 않다.

나는 오지랖이 매우 좁은 사람이라고
스스로 생각하는 데도 불구하고
그런 식으로 타인에게 도움을 주는 일이 가끔 있는 편이다.
하지만 그건 내가 유별나게 착하거나 다정해서라기보다는
사회의 구조적 불합리함을 그렇게라도 보상해야되지 않을까 하는
막연한 의무감의 발로에 가깝다고 생각한다.

그래서 그런 식으로 타인을 돕고 나면
항상 기분이 맑지 않다.

사회는, 이 "creative destruction"은 끊임없이
구조적으로 약자를 낳으면서 또 깔아 뭉개면서
굴러가고 있기 때문이다.
나는 철저한 자본주의자에 가깝지만
자본주의의 그늘은 항상 나를 불편하게 만든다.
그래서 다들 슬쩍 눈을 돌리고 마는 것일까.

Flying over fears

Since 1998, I have always had many opportunities of taking air flights to somewhere. It was because my family was in Buenos Aires while I was here in Seoul. I had to visit them. But there were also many other reasons for me to cross borders such as relatively cheaper air fees, many more friends residing abroad, many more business trips, greater purchasing power, etc.

Year 2008, however, was the first year I did not fly out of the country. Yet, I visited the airport a lot of times for pick ups and to say goodbyes, so I ended up learning almost perfectly all the configurations of the airport building. But as I haven't travelled abroad for almost two years, I have started building high expectations about my incoming trip to Europe this summer. I have to meet Mario, Kirsten, Cristina, Giona, Maria, Merce, Jeannette, Cristobal, HyeJung, Pepe. Uff....they are all dispersed across the continent, and I have limited time and limited budget.

When I was a student I used to have financial limitations. When I started to work, I had time limitations. Now, I have both of them. What a pity. Hahaha. Well, up to the moment I am thankful because I can still laugh at my circumstances. You may see me smile and grateful about life, but deep inside my heart, I only hope that my today's laughters do not turn into tears tomorrow. And I am working my butt out not to make that ever happen, not under any circumstances. Ever.

All my current efforts perhaps indicate that behind my laughters and appreciations, I still fear. I don't know exactly what. But my hundreds of question marks that aren't pondered scare me. Maybe it is not a problem of money and time limitations. Maybe it's a matter of faith. Maybe I still fear because I lack trust, trust in Him and trust in myself.

Mar 22, 2009

첫 봄 나들이




10년 전 만난 친구들.
10년이란 세월은 각자의 인생에 많은 변화를 주었다.
그래도, 아무리 시간이 많이 흘러도,
변하지 않은 것이 있기에 삶이 좋더라.
My newest 친구 목록에 있는 대학친구들이 10년지기라니
나도 늙긴 늙었다는 증빙이겠지.
.
요즘 정말 바쁘다.
얼마까지만 해도 내 생활에 큰 탸격을 주지 않던 대학원 공부가
갑자기 양질의 수준을 몇 단계 점프하면서
나의 하루하루를 살짝 버겁게 한다.
해야 할 일이 쌓임에도 불구하고 다 떼려치우고
따스한 햇빛과, 푸르고 높은 하늘, 살랑거리는 바람과 함께
옛일을 기억하고 앞날을 함께 고민할 수 있다는 친구들이 있어서 좋다.
.
난 봄이 참 좋고 내 삶이 감사하다.

Mar 17, 2009

La insoportable levedad de la existencia

Me dan ganas de vomitar
Es una náusea que no sé cómo explicar
Es una molestia que no me deja dormir

Es la mediocridad de las consciencias
La soberbia del intelecto
La brevedad de los pensamientos
La irresponsabilidad de las palabras
La fugacidad de los sentimientos

Es la insoportable levedad de la existencia.

Mar 15, 2009

Legacies are useless

If a grain of wheat falls into the earth and dies, it bears fruits.
And the fruits are there to be eaten, to be consumed up, not to be remembered.

The borderline between ambition and arrogance is blurry.
So stay focused when you project your passion.

Mar 13, 2009

스티브 김

김윤종 회장님이 성공한 사람으로 인정받는 이유는 낯선 땅에서 두 개의 사업을 단기간에 크게 성공시켜서뿐만이 아니다. 진짜 이유는 그 누구보다 월등한 도전정신과 열정을 가졌고, 책임과 나눔의 의식이 뚜렷한 리더이기 때문에 성공한 분이심을 알게 되었다.


모든 사람은 각각의 성공 스토리가 있다. 그리고 각각의 성공 스토리에는 성공 요인들이 있으며, 강의실 안에서 우리는 그 성공요인들을 비교 분석 이론화하고 가장 효율적으로 실천하는 방법에 대하여 공부한다. 그러나 진정한 성공의 여부는 이론을 잘 적용하여 성과가 좋은지의 문제라기보다는 도전과 안정의 기로에 섰을 때 어떠한 마음가짐을 가지고 결정을 내리느냐의 문제이며, 일을 할 때 어떠한 책임의식과 어느 정도의 열정을 가지고 일에 임하느냐의 문제라는 것을 깨닫게 되었다.

What makes me a real winner is not my success stories, but my sincere commitment and passionate attitude towards life. My sacred life deserves my deepest passion, my greatest challenge, my most positive energy. And I have decided to pursue and share that kind of happy life.

Mar 5, 2009

Lucero

오늘에게 Lucero라는 이름이 지어주었다.
바삐 살다가 하늘 위로 볼 때 비춰지는 샛별이
빛과 꿈과 힘이 되어주듯
오늘은 Lucero와 어울리는 은혜로운 하루다.

하루종일 비가 얌전히 내린다.
조용히 내 머리에 내려앉는 빗방울을 맞으니
비내리는 물 위에서 수영하는 여유로움이 느껴진다.
가뭄에 비가 내려와 메마른 곳을 적시듯
오늘은 차분한 은혜의 비가 내린다.

꽃, 편지, 맥주, 와인 한잔의 감동, 눈물, 꿈
그 무엇보다 동행하고 있다는 느낌.
숨을 쉴 수 있고, 들을 수 있고, 볼 수가 있어서 감사하다.

내 옆에 있는 꽃다발의 향기처럼
오늘은 은혜의 향기가 그윽하다.

ZOO

Leadership

Today a team presented a case study that assessed the competitiveness of a zoo in Hokkaido, Japan.

Back in 1995, the zoo's management had seriously considered to close it down. None of the factors (the factors refer to those categorized by Michael Porter: factor conditions, demand conditions, structure, strategy and rivalry, and related and supporting sectors) positively influenced on its competitiveness. To make it worse, important factors such as location and weather were bad and unluckily, out of control. It was a critical moment because they had to decide whether to sustain the business or not. Fortunate was the zoo since good and proper leadership took over the management just before its death sentence. Right decisions and therefore, good strategies affected the rest of the factors that dynamically interacted with each other. Eventually the zoo improved its performance making its story one of the most successful cases in the industry.

Many areas have been enhanced thanks to good leadership. Here was when the presenter made an evaluation on the importance of leadership and strategy. And here was when I thought leadership was the most important factor that influences competitiveness since it is the ground where all the resting factors base their dynamism. He agreed with me; the professor didn't. According to Mr. Moon, leadership is important, but it especially becomes the most important factor in times of crisis.

Well, I am not quite sure about that. Leadership might be decisively the most important factor in critical situations, but still it is always the most important factor.

1. Disadvantages are opportunities to create new ways of doing things and to solve bottle neck problems that eventually will help us be more competitive. To recognize disguised disadvantages and to decide whether to solve them are a matter of leadership.

2. Porter sustains that all factors of competitiveness should be constantly enhanced. Constant efforts to enhance competitiveness should also be carried in times of stability. To execute this even when everything seems to be fine is a matter of leadership.

3. Which factors to focus, when and how to enhance them is another matter of leadership.

In other words, leadership is the basis that provides fundamental direction and balance to the whole dimension of a continuous process of competitiveness enhancement.


My old man

I so enjoyed going to the zoo with him. I remember we used to go to the zoo in Palermo and feed the animals. Then we would go to the Japanese Garden which was right in front of the zoo and feed fish in the lake. At the end of the day we often used to go to a buffet near there to finish our typical itinerary. He always had fun stories about each animal, and I really liked listening to them. He often made strange animal noises when telling his exciting stories. And I wouldn't miss any word, any sound, and even any breath of it.

We stopped hanging out at the zoo as I started to feel I was a grown up. Well, we stopped doing pretty many things together. I was too busy doing things we really have to do when we are teenagers. I don't remember exactly, but I am sure that for a teenage girl like I was, those little things were a matter-of-life important.

Curiously since I actually turned an adult, the zoo has again become our usual hanging out place. He is not as exciting as he used to be. I can't hear either fun animal stories or intereting noises from him anymore. He does not have the energy to lift me up when I feed the giraffs or the zebras. He has become slower, more silent, more discrete, less powerful. Everything has completely changed. Him, me, and the zoo. But I still love going there with him.

Tonight, I just want to hang out with my old man. Of course, at the zoo.

Mar 1, 2009

사춘기

유아, 유년, 사춘기, 청년, 성인, 장년, 노인

내게는 감수성이 예민한 사춘기가 없었다. 특별히 반항하지도 않았고, 특별히 누군가, 뭔가에 푹 빠지지도 않았다. 그래서 말썽 없이 무난하게 커버린 착한 딸이었다고 생각한다. 특별한 사건이 없어 남들과 달리 특별한 추억도 없다. 사춘기 시절 친구들은 내가 심심했다고들 말한다.

근데 난 나의 사춘기가 내 인생의 가장 좋은 시기라고 아직도 생각하고 있다. 특별함이 하나도 없었지만 내 인생에 가장 특별한 시기였다. 여태 사람들이 왜냐고 물어봤을 때 딱히 좋은 이유를 댈 수가 없었다.

오늘 드디어 알아냈다. 뭐, 이유같지 않을 수도 있지만, 하나의 뚜렷한 증거를 찾아냈다.

난 노래 가사를 절대 외우지 못한다. 정확히 말하자면 뭐든 잘 외우지 못한다. 그래서 외우려고 시도조차 하지 않는다. 근데 신기하게도 그 때 들었던 노래들은 하나 같이 기억한다. 망각의 동물의 대표인 나인데.

지금도 흥얼거릴 때면 특별하지는 않았던 나의 사춘기 시절의 느낌과 생각이 되살아난다. 그 때 그 노래들은 아직도 내 영혼을 촉촉하게 적신다. 아니, 그때 노래만큼 다른 세계로 날아갈 것만 같이 내 영혼을 울리게 하는 게 없다.

음악에 관심이 없는 나인걸로 기억하는데, 지금와서 보니 내 사춘 시절에 들은 음악들... 꽤 수준있었구나.